徐孟孺招游新筑还集景文堂

司寇菟裘地,翳然林水间。 一从辞北阙,四海仰东山。 君接夔龙武,曾随鹓鹭班。 韦贤旧业在,莫漾白鸥閒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 司寇:古代官名,主管刑狱。
  • 菟裘:古代地名,今山东省泰安市新泰市楼德镇。
  • 翳然:形容树木茂密,遮蔽视线。
  • 辞北阙:指离开京城。北阙,古代宫殿北面的门楼,是大臣等候朝见或上书奏事的地方,后通称帝王宫禁为北阙,亦作朝廷的别称。
  • 东山:山名,在今浙江省上虞市西南。东晋谢安早年隐居于此,后因以东山指隐居。
  • 夔龙:古代传说中的动物,夔和龙,相传为舜的二臣名,夔为乐官,龙为谏官,后用以喻指辅弼良臣。
  • 鹓鹭:鹓和鹭飞行有序,比喻班行有序的朝官。
  • 韦贤:西汉大臣,字长孺,鲁国邹人,性质直,治《诗》,号称“邹鲁大儒”。
  • 白鸥:水鸟名,多生活在湖边,主要捕食鱼类。

翻译

司寇的菟裘之地,在茂密的林木和清澈的水流之间。自从辞别了京城的北阙,四海之内都仰慕着东山的隐居生活。你曾与夔龙这样的贤臣并肩,也曾随鹓鹭般有序的朝官行列。韦贤的旧业依旧在,不要让白鸥悠闲地漂泊。

赏析

这首作品描绘了司寇在菟裘的隐居生活,以及他对东山隐逸生活的向往。诗中通过“辞北阙”与“仰东山”的对比,表达了对官场生活的厌倦和对自然隐逸生活的渴望。同时,通过提及“夔龙”、“鹓鹭”等象征贤臣和有序朝官的意象,以及“韦贤旧业”,展现了诗人对过去辉煌的回忆和对未来的期许。最后一句“莫漾白鸥閒”则寓意着不要让悠闲的生活消磨了斗志,要保持对事业的追求。

李云龙

李云龙,字烟客。番禺人。少补诸生,负奇气,一时名士多严事之。绌于遇,以赀游国学,卒无成。走塞上,客东莞袁崇焕所。时崇焕总制三边,威名大震,云龙在幕参其谋。既而崇焕死,遂为僧,称二严和尚。明亡,不知所终。著有《雁水堂集》、《啸楼前后集》、《遗稿》、《别稿》行世。清同治《番禺县志》卷四二、清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。李云龙诗,以广东省立中山图书馆所藏民国手抄本《啸楼诗集》为底本,参校以广东省地方文献馆民国铅印本《啸楼集》及清温汝能《粤东诗海》。 ► 716篇诗文