端阳赠陈伯燮新婚

凉雨晓初歇,江天云作峰。 闻君理兰枻,涉水采芙蓉。 蒲叶带罗碧,榴花裙茜浓。 今年竞渡早,应为客乘龙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 兰枻 (lán yì):兰木制成的船桨,这里指船。
  • 蒲叶 (pú yè):香蒲的叶子,常用于端午节习俗中。
  • 罗碧 (luó bì):形容蒲叶的绿色。
  • 榴花裙 (liú huā qún):指女子穿的裙子,因颜色鲜艳如石榴花而得名。
  • 茜浓 (qiàn nóng):形容颜色鲜艳浓烈。
  • 竞渡 (jìng dù):指端午节赛龙舟的活动。
  • 乘龙 (chéng lóng):比喻得到佳偶,这里指新婚。

翻译

清晨的凉雨刚刚停歇,江边的天空云朵聚集如山峰。 听说你正准备乘船出行,穿过水面去采摘那美丽的芙蓉。 蒲叶带着罗碧的色彩,榴花裙的颜色鲜艳如茜浓。 今年端午节的龙舟赛提早开始,应该是因为有客人新婚喜庆。

赏析

这首作品描绘了端阳节时的景象,通过“凉雨”、“江天云”等自然元素,营造出清新宁静的氛围。诗中“兰枻”、“芙蓉”等词,不仅增添了诗意,也隐喻了新婚的美好。末句“应为客乘龙”巧妙地将端午的习俗与新婚的喜悦结合,表达了诗人对友人新婚的祝福和节日的喜庆。

李云龙

李云龙,字烟客。番禺人。少补诸生,负奇气,一时名士多严事之。绌于遇,以赀游国学,卒无成。走塞上,客东莞袁崇焕所。时崇焕总制三边,威名大震,云龙在幕参其谋。既而崇焕死,遂为僧,称二严和尚。明亡,不知所终。著有《雁水堂集》、《啸楼前后集》、《遗稿》、《别稿》行世。清同治《番禺县志》卷四二、清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。李云龙诗,以广东省立中山图书馆所藏民国手抄本《啸楼诗集》为底本,参校以广东省地方文献馆民国铅印本《啸楼集》及清温汝能《粤东诗海》。 ► 716篇诗文