和陶诗命子

孔道如日,老庄爝火。 君子为学,取舍由我。 事亲之孝,曾子云可。 勉旃真有,何事久假。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 孔道:指孔子的学说或儒家思想。
  • 老庄:指老子与庄子的学说,代表道家思想。
  • 爝火:小火把,比喻微弱的光或力量。
  • 君子:古代指品德高尚的人。
  • 取舍:选择与放弃。
  • 曾子:孔子的弟子,以孝道著称。
  • 勉旃:努力,尽力。
  • 久假:长时间地借用或依赖。

翻译

儒家学说如同太阳般普照,而老庄的道家思想则像小火把一样微弱。 君子学习,选择与放弃全凭自己。 在孝顺父母方面,曾子说这是可以做到的。 努力去做,真正做到了,又何必长时间依赖他人呢?

赏析

这首诗通过对比儒家与道家的学说,强调了君子学习应自主选择的重要性。诗中提到“孔道如日”,形象地比喻了儒家学说的广泛影响力,而“老庄爝火”则暗示了道家思想的局限性。后两句以曾子的孝道为例,鼓励君子应自我努力,不应长期依赖他人。整体上,诗歌传达了一种自主、自强的学习态度和人生哲学。

李贤(原德)

明河南邓州人,字原德。宣德八年进士。授验封主事。少师杨士奇欲一见,贤竟不往。正统时为文选郎中,从英宗北征,师覆脱还。景泰初拜兵部侍郎,转户部,又转吏部。英宗复位,入直文渊阁,预机务。旋进尚书。曹钦叔侄反时,几被杀害。宪宗立,进少保,华盖殿大学士。以惜人才开贤路为急务,名臣多所识拔。卒谥文达。曾奉敕编《大明一统志》,有《古穰集》、《天顺日录》。 ► 326篇诗文