(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 霏霏(fēi fēi):形容细小而密集的样子。
- 传声:传递声音,这里指传达命令。
- 著(zhuó):穿上。
翻译
夜晚已深,盘中的蜡烛滴下的蜡油渐渐稀少,金刀剪起,蜡屑如细雨般纷纷落下。传来的声音总是君王的召唤,红烛台前,舞女们正穿上她们的舞衣。
赏析
这首诗描绘了宫廷夜晚的景象,通过“夜久盘中蜡滴稀”和“金刀剪起尽霏霏”两句,生动地表现了时间的流逝和宫廷的宁静。后两句“传声总是君王唤,红烛台前著舞衣”则突出了宫廷生活的主题,即君王的享乐和舞女的准备。整首诗语言简洁,意境深远,通过对细节的描写,展现了宫廷夜晚的独特氛围。