李户曹小妓天得善击越器以成曲章

· 方干
越器敲来曲调成,腕头匀滑自轻清。 随风摇曳有馀韵,测水浅深多泛声。 昼漏丁当相续滴,寒蝉计会一时鸣。 若教进上梨园去,众乐无由更擅名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 越器:古代越地所产的乐器,这里指越窑瓷器,敲击时能发出悦耳的声音。
  • 腕头匀滑:手腕动作灵活而平稳。
  • 自轻清:自然轻巧而清晰。
  • 摇曳:轻轻摆动。
  • 馀韵:余音,指声音结束后仍然回荡的音韵。
  • 泛声:泛音,指乐器发出的非主音的音。
  • 昼漏:古代计时器,这里指漏声。
  • 丁当:形容漏声清脆。
  • 寒蝉:秋天的蝉。
  • 计会:计算时机。
  • 梨园:唐玄宗时设立的皇家音乐舞蹈学校,这里指皇家音乐团体。
  • 擅名:享有盛名。

翻译

越地的乐器敲击出曲调,手腕动作灵活平稳,自然轻巧而清晰。随着风轻轻摆动,余音悠扬,根据水的深浅发出不同的泛音。白天的漏声清脆连续滴落,秋蝉计算着时机一同鸣叫。如果能让这乐声进入梨园,那么其他所有的音乐都将无法再享有盛名。

赏析

这首诗描绘了一位技艺高超的乐师演奏越器的情景。诗中,“越器敲来曲调成”直接点明了乐器的来源和演奏的效果,而“腕头匀滑自轻清”则形象地描绘了乐师手腕的灵活与音乐的清晰。后两句通过对自然环境的描写,如“随风摇曳有馀韵”和“昼漏丁当相续滴”,增强了音乐的生动感和时间感。最后两句则表达了乐师技艺的高超,足以让皇家音乐团体都黯然失色,展现了乐师音乐的非凡魅力。

方干

方干

方干为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。爱吟咏,深得师长徐凝的器重。一次,因偶得佳句,欢喜雀跃,不慎跌破嘴唇,人呼“缺唇先生”。桐庐章八元爱其才,招为过门女婿,遂居家桐江白云源(今桐庐县芦茨乡)。唐宝历中,参加科举考试不第。以诗拜谒钱塘太守姚合。初次见面,因其容貌丑陋,姚合看不起他,待读过方干诗稿后,为其才华所动,于是满心欢喜,一连款待数日。开成年间,常与寓居桐江的喻凫为友,并与同里人李频唱和,诗来歌往,关系甚笃。大中年间,流寓会稽鉴湖。咸通年间,浙东廉访使王龟慕名邀请,一经交谈,觉得方干不仅才华出众,且为人耿直,于是竭力向朝廷推荐。终因朝廷腐败,忌贤妒能,不被起用。后人赞叹他“身无一寸禄,名扬千万里”。 方干擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(公元888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗三百七十馀篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗六卷三百四十八篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。 ► 342篇诗文