过汉故城
大汉昔未定,强秦犹擅场。
中原逐鹿罢,高祖郁龙骧。
经始谋帝坐,兹焉壮未央。
规模穷栋宇,表里浚城隍。
群后崇长乐,中朝增建章。
钩陈被兰锜,乐府奏芝房。
翡翠明珠帐,鸳鸯白玉堂。
清晨宝鼎食,闲夜郁金香。
天马来东道,佳人倾北方。
何其赫隆盛,自谓保灵长。
历数有时尽,哀平嗟不昌。
冰坚成巨猾,火德遂颓纲。
奥位匪虚校,贪天竟速亡。
魂神吁社稷,豺虎斗岩廊。
金狄移灞岸,铜盘向洛阳。
君王无处所,年代几荒凉。
宫阙谁家域,蓁芜罥我裳。
井田唯有草,海水变为桑。
在昔高门内,于今岐路傍。
馀基不可识,古墓列成行。
狐兔惊魍魉,鸱鸮嚇獝狂。
空城寒日晚,平野暮云黄。
烈烈焚青棘,萧萧吹白杨。
千秋并万岁,空使咏歌伤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 擅场:指专权,独揽大权。
- 逐鹿:比喻争夺天下。
- 郁龙骧:形容高祖刘邦的威武气势。
- 经始:开始。
- 帝坐:帝王的宝座。
- 未央:指未央宫,汉代皇宫。
- 钩陈:星名,借指后宫。
- 兰锜:华美的兵器架。
- 芝房:指宫殿。
- 宝鼎:古代的炊具,多用于贵族。
- 哀平:指汉哀帝和汉平帝,两位皇帝时期汉朝开始衰落。
- 巨猾:大奸大恶之人。
- 火德:指汉朝的国运。
- 颓纲:衰败的国运。
- 奥位:指深奥的位置,比喻权力的核心。
- 贪天:指贪图天命,即贪图帝位。
- 金狄:指铜人,古代用来象征皇权。
- 灞岸:灞水之岸,长安附近的地名。
- 蓁芜:杂草丛生。
- 罥:缠绕。
- 魍魉:传说中的山川精怪。
- 鸱鸮:猫头鹰。
- 獝狂:古代传说中的恶鬼。
- 烈烈:形容火势旺盛。
- 青棘:荆棘。
- 萧萧:形容风声或草木摇动声。
翻译
大汉朝在未统一之前,强秦曾经独揽大权。 中原地区争夺天下的斗争结束后,高祖刘邦展现出威武的气势。 开始谋划建立帝国的宝座,未央宫因此而壮大。 宫殿的规模宏大,城池深邃。 诸侯们尊崇长乐宫,中央朝廷增建了建章宫。 后宫被华美的兵器架装饰,宫殿中奏起了乐府的音乐。 翡翠和明珠装饰的帐篷,鸳鸯图案的白玉堂。 清晨用宝鼎煮食,夜晚则弥漫着郁金香的香气。 天马来自东道,北方的佳人倾国倾城。 那是何等的显赫和隆盛,自以为可以保持长久的统治。 然而,天命有时会终结,哀帝和平帝的时期汉朝开始衰落。 冰坚时代出现了大奸大恶之人,汉朝的国运因此衰败。 权力的核心并非虚设,贪图天命最终导致迅速灭亡。 魂神为国家的命运叹息,豺虎在朝堂上争斗。 铜人被移至灞水之岸,铜盘指向洛阳。 君王已无处所,年代变得荒凉。 宫阙成了谁家的领地,杂草丛生缠绕着我的衣裳。 井田里只有草,海水变成了桑田。 昔日高门之内,如今成了岐路旁。 旧基难以辨识,古墓排列成行。 狐兔惊动了山川精怪,猫头鹰吓走了恶鬼。 空城中寒日将晚,平野上暮云黄。 烈火焚烧着荆棘,风吹动着白杨。 千秋万岁之后,空留下咏歌的悲伤。
赏析
这首作品通过对汉朝兴衰的描绘,展现了历史的沧桑和帝国的兴亡。诗中运用了丰富的历史典故和象征手法,如“逐鹿”、“未央”、“金狄”等,来表达对汉朝辉煌时期的怀念和对衰败的哀叹。通过对宫阙荒凉、古墓成行的描写,诗人传达了对历史变迁的深刻感慨。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对历史无常和人生短暂的深刻认识。