杂曲歌辞宫中乐

楚塞金陵靖,巴山玉垒空。 万方无一事,端拱大明宫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 楚塞:楚国的边塞。
  • 金陵:今南京,古代楚国的都城。
  • :安定。
  • 巴山:巴蜀地区的山脉。
  • 玉垒:山名,在今四川成都附近。
  • :空旷,指没有战事。
  • 万方:天下,指全国各地。
  • 端拱:端坐拱手,形容无为而治。
  • 大明宫:唐朝皇宫,位于长安。

翻译

楚国的边塞和金陵都已安定,巴山和玉垒也空旷无战事。 天下各地无一事纷扰,皇帝端坐于大明宫,无为而治。

赏析

这首作品描绘了一个和平繁荣的景象,通过“楚塞金陵靖,巴山玉垒空”展现了边疆的安定和山川的宁静。后两句“万方无一事,端拱大明宫”则进一步以皇帝的端坐无为,象征国家的安宁和治理的得当。整首诗语言简练,意境开阔,表达了作者对和平时代的赞美和对国家治理的理想。

令狐楚

唐宜州华原人,字壳士,自号白云孺子。德棻后裔。宪宗时,以能为辞章,尤善笺奏制令,进中书舍人。以与皇甫镈、李逢吉结党逐裴度,出为华州刺史。元和十四年,入为中书侍郎、同中书门下平章事。穆宗时进门下侍郎,出为宣歙观察使,以太子宾客分司东都。敬宗时迁宣武节度使,召为尚书右仆射,拜彭阳郡公。所至皆有善政。卒于山南西道节度使。谥文。有《漆奁集》,又选有《元和御览诗》。 ► 60篇诗文