系乐府十二首 · 其二 · 陇上叹
援车登陇坂,穷高遂停驾。
延望戎狄乡,巡回复悲咤。
滋移有情教,草木犹可化。
圣贤礼让风,何不遍西夏。
父子忍猜害,君臣敢欺诈。
所适今若斯,悠悠欲安舍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 援车:牵引车辆。
- 陇坂:陇山的山坡。陇山,位于今陕西省和甘肃省交界处。
- 穷高:到达高处。
- 延望:远望。
- 戎狄:古代对西北边疆民族的统称。
- 悲咤:悲伤叹息。
- 滋移:逐渐改变。
- 有情教:指有情感的教育。
- 礼让风:礼让的风气。
- 西夏:指中国西部地区。
- 猜害:猜疑和伤害。
- 欺诈:欺骗和诈取。
- 所适:所到之处。
- 悠悠:形容时间长久或心情悠闲。
- 安舍:安顿,安心。
翻译
牵引着车辆登上陇山的山坡,到达高处后停下马车。 远望着戎狄的故乡,巡视四周后不禁悲伤叹息。 渐渐地,有情感的教育使草木也能被感化。 圣贤提倡的礼让风气,为何不能普及到整个西部地区呢? 父子之间忍心相互猜疑和伤害,君臣之间也敢于相互欺骗和诈取。 所到之处如今都是这样的景象,让人心情悠闲却难以安心。
赏析
这首作品描绘了诗人登上陇山时的所见所感。通过远望戎狄乡土,诗人表达了对边疆民族的同情与对国家礼让风气未能普及的遗憾。诗中“滋移有情教,草木犹可化”展现了诗人对教育的重视和对人性本善的信念。然而,现实中的猜疑、伤害与欺诈让诗人感到无奈与忧虑,表达了诗人对社会现状的深刻反思和对理想社会的向往。