故南阳夫人樊氏挽歌

· 王维
锦衣馀翟茀,绣毂罢鱼轩。 淑女诗长在,夫人法尚存。 凝笳随晓旆,行哭向秋原。 归去将何见,谁能返戟门。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 翟茀(dí fú):古代贵族妇女所乘的一种车子,车帘上绣有野鸡图案。
  • 绣毂(xiù gǔ):装饰华丽的车轮,这里指华美的车辆。
  • 鱼轩:古代贵族妇女所乘的以鱼皮为装饰的车。
  • 凝笳:缓慢的笳声,笳是古代一种乐器。
  • 晓旆(xiǎo pèi):早晨的旗帜,这里指送葬的队伍。
  • 戟门:古代显贵之家的大门,因门前立戟而得名。

翻译

锦衣上还留有翟茀的痕迹,华美的车辆已不再有鱼轩的装饰。 淑女的诗篇长存于世,夫人的法度至今尚存。 缓慢的笳声伴随着清晨的送葬队伍,行哭声响彻秋天的原野。 归去之后,还能见到什么,又有谁能再次返回那显贵的戟门?

赏析

这首作品描绘了南阳夫人樊氏的葬礼场景,通过对锦衣、翟茀、绣毂、鱼轩等贵族服饰和交通工具的描写,展现了夫人生前的尊贵与华丽。诗中“淑女诗长在,夫人法尚存”表达了对夫人品德和法度的赞扬,认为她的美德和规矩将长久流传。后两句则通过凝笳、晓旆、行哭等意象,渲染了葬礼的哀伤气氛,并以“归去将何见,谁能返戟门”作结,抒发了对逝者无法复返的深深哀思。

王维

王维

王维,字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有“相思”“山居秋暝”等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。 ► 396篇诗文