江南闻新曲

· 方干
席上新声花下杯,一声声被拍声摧。 乐工不识长安道,尽是书中寄曲来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 新声:新创作的歌曲或音乐。
  • 拍声:音乐中的节拍声。
  • :推动,这里指音乐节奏的推动感。
  • 乐工:古代指演奏音乐的艺人。
  • 长安道:长安,唐朝的都城,这里指通往长安的道路,也比喻通往朝廷或上层社会的途径。
  • 寄曲:通过书信传递音乐作品。

翻译

在宴席上,新创作的歌曲伴随着花下的酒杯,每一声都被音乐的节拍推动着。那些演奏音乐的艺人并不知道通往长安的道路,他们所演奏的曲子都是通过书信从书中传递而来的。

赏析

这首诗描绘了唐代江南宴席上的音乐场景,通过“新声”与“花下杯”的结合,展现了宴会的欢乐氛围。诗中“一声声被拍声摧”生动地表达了音乐的节奏感,使读者仿佛能听到现场的旋律。后两句则巧妙地揭示了乐工与外界的隔阂,他们虽然精通音乐,却不了解外界的政治和社会,所演奏的曲子都是通过书信传递,这种对比增添了诗的讽刺意味,反映了当时社会的一种现象。

方干

方干

方干为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。爱吟咏,深得师长徐凝的器重。一次,因偶得佳句,欢喜雀跃,不慎跌破嘴唇,人呼“缺唇先生”。桐庐章八元爱其才,招为过门女婿,遂居家桐江白云源(今桐庐县芦茨乡)。唐宝历中,参加科举考试不第。以诗拜谒钱塘太守姚合。初次见面,因其容貌丑陋,姚合看不起他,待读过方干诗稿后,为其才华所动,于是满心欢喜,一连款待数日。开成年间,常与寓居桐江的喻凫为友,并与同里人李频唱和,诗来歌往,关系甚笃。大中年间,流寓会稽鉴湖。咸通年间,浙东廉访使王龟慕名邀请,一经交谈,觉得方干不仅才华出众,且为人耿直,于是竭力向朝廷推荐。终因朝廷腐败,忌贤妒能,不被起用。后人赞叹他“身无一寸禄,名扬千万里”。 方干擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(公元888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗三百七十馀篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗六卷三百四十八篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。 ► 342篇诗文

方干的其他作品