送清励上人游福建

· 皎然
禅子自矜禅性成,将来拟照建溪清。 南看闽树花不落,更取何缘了妄情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 禅子:修行禅宗的僧人。
  • :自夸,自负。
  • 禅性:禅宗修行的境界或心性。
  • :映照,此处指体验或领悟。
  • 建溪:福建的一条河流,这里象征福建的清净之地。
  • 闽树:福建的树木。
  • 妄情:虚妄的情感或杂念。

翻译

修行禅宗的僧人自负于已修成的禅宗心性,打算将来去体验福建建溪的清净。 向南望去,福建的树木花朵似乎永不凋落,他想要寻找什么方式来消除心中的虚妄情感。

赏析

这首诗描绘了一位禅宗僧人对于禅修境界的自信,以及他对福建自然环境的向往。诗中“禅子自矜禅性成”一句,展现了僧人对自己修行成果的自豪,而“将来拟照建溪清”则表达了他对未来修行之旅的期待。后两句通过对福建自然景色的描绘,寓意了僧人希望通过自然之景来净化心灵,达到更高的禅修境界。整首诗语言简洁,意境深远,表达了禅宗僧人追求心灵清净的理想。

皎然

皎然

皎然,生卒年不详,湖州人,俗姓谢,字清昼,是中国山水诗创始人谢灵运的后代,是唐代最有名的诗僧、茶僧。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。在《全唐诗》编其诗为815·821共7卷,他为后人留下了470首诗篇,在文学、佛学、茶学等许多方面有深厚造诣,堪称一代宗师。 ► 485篇诗文