春暮过蠡塘别业

江乡春欲暮,宦海客初归。 紫陌风光好,名园花事稀。 游丝罥酒幔,落絮点人衣。 故里閒追省,年来渐觉非。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宦海:指官场,比喻为官艰难,如同在波涛汹涌的大海中航行。
  • 紫陌:指京城的道路,这里泛指繁华的街道。
  • 游丝:飘动的细丝,常指蜘蛛丝或柳絮。
  • (juàn):缠绕,悬挂。
  • 酒幔:酒家的帘幕。
  • 落絮:飘落的柳絮。
  • :点缀,附着。
  • 閒追省(xián zhuī xǐng):闲暇时回忆反省。
  • 年来:近年来。
  • 渐觉非:逐渐感到不对劲,不如意。

翻译

江乡的春天即将结束,我这位在官场漂泊的旅人刚刚归来。繁华的街道风景依旧美好,但名园中的花事已渐稀少。飘动的细丝缠绕着酒家的帘幕,飘落的柳絮轻轻附着在人们的衣襟上。在故里的闲暇时光中,我回忆反省,近年来逐渐感到一切都不如从前。

赏析

这首作品描绘了诗人春暮归乡时的所见所感。诗中,“紫陌风光好,名园花事稀”形成了鲜明对比,既展现了春日的美好,又透露出时光流逝的哀愁。后两句通过“游丝罥酒幔,落絮点人衣”的细腻描写,进一步以景寓情,表达了诗人对过往岁月的怀念和对现实生活的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对故乡和往昔的深深眷恋。

郭谏臣

郭谏臣

明苏州府长洲人,字子忠,号方泉,更号鲲溟。嘉靖四十一年进士,授袁州司理。严世蕃在家乡分宜贪得无厌,往往假督抚之势强行索取,谏臣不阿不惧以处之。后内迁吏部主事。隆庆初屡陈时政,多所持正。官终江西参政。所作诗婉约清雅,有《郭鲲溟集》。 ► 681篇诗文