送何龙友太史还朝十首

·
渐觉山为黛,新开镜是潭。 条风当少女,芳草即宜男。 玉切朝天佩,香分侍殿簪。 东方沾社醉,归袖几馀甘。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (dài):青黑色的颜料,古代女子用来画眉。
  • 条风:和风,指春天的微风。
  • 少女:指春天的风,因为春天是四季中的少女时期,温柔而细腻。
  • 宜男:指萱草,传说中能使人多生男孩的草。
  • 玉切:形容玉佩的声音清脆。
  • 朝天佩:指朝见天子时佩戴的玉佩。
  • 侍殿:指在宫殿中侍奉皇帝。
  • :古代用来固定发髻的饰物。
  • 东方沾社醉:指在东方祭祀土地神时饮酒。
  • 归袖几馀甘:指归途中袖中还留有祭祀用的酒的余香。

翻译

渐渐觉得山色如同青黑色的黛,新打开的镜子映照着深潭。 春天的微风温柔如少女,芳草就像是传说中的宜男草。 玉佩的声音清脆,是朝见天子时佩戴的,香气分外芬芳,是侍奉皇帝时佩戴的簪子。 在东方祭祀土地神时饮酒,归途中袖中还留有酒的余香。

赏析

这首作品描绘了春天的景色和朝见的场景,通过细腻的意象表达了诗人对自然美景的赞美和对宫廷生活的描绘。诗中“山为黛”、“镜是潭”等比喻形象生动,展现了诗人对色彩和光影的敏锐感受。同时,通过对“朝天佩”、“侍殿簪”的描写,诗人巧妙地融入了宫廷文化的元素,展现了其对礼仪和美的追求。结尾的“东方沾社醉,归袖几馀甘”则带有浓厚的民俗色彩,表达了诗人对传统文化的尊重和怀念。

陈子壮

明末广东南海人,字集生,号秋涛。万历四十七年进士。授编修。天启四年典浙江乡试,发策刺魏忠贤,削籍。崇祯初起故官,累迁礼部右侍郎,以故除名归。南明弘光帝起为礼部尚书,未至,南京已陷,桂王朱由榔称帝肇庆,授为东阁大学士兼兵部尚书。起兵攻广州,兵败被执死。谥文忠。有《云淙集》、《练要堂稿》、《南宫集》。 ► 460篇诗文