送黄子应蒋三水聘

·
春江潮汐信,摇动美人杯。 一雨芦苞水,孤烟玉镜台。 书逢关尹著,船报孝廉来。 自识游燕路,高歌首漫回。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 潮汐 (cháo xī):指海水周期性的涨落现象。
  • 芦苞 (lú bāo):地名,此处指芦苞水,可能是指某个地方的河流。
  • 玉镜台:古代诗词中常用以比喻清澈平静的水面。
  • 关尹:古代官名,此处可能指某位官员或文人。
  • 孝廉:古代科举制度中的一种称号,指孝顺廉洁的人,后来成为一种官职。
  • 游燕:指游历或游玩。
  • 首漫回:指头回转动,这里可能指回望或回首。

翻译

春天的江水随着潮汐起伏,仿佛摇动了美人的酒杯。一场雨后,芦苞水边孤寂地升起一缕烟,清澈的水面如同玉镜台一般。书籍中记载着关尹的著作,船上传来消息,孝廉即将到来。我自知游历燕地的路线,高声歌唱,回首望去,头也不回。

赏析

这首作品描绘了春江潮汐与雨后的静谧景象,通过“摇动美人杯”和“孤烟玉镜台”等意象,展现了诗人对自然美景的细腻感受。诗中“书逢关尹著,船报孝廉来”反映了诗人对文化和人物的关注。结尾的“自识游燕路,高歌首漫回”则表达了诗人对游历生活的向往和豪迈情怀。整首诗语言凝练,意境深远,展现了明代诗人陈子壮的艺术风格。

陈子壮

明末广东南海人,字集生,号秋涛。万历四十七年进士。授编修。天启四年典浙江乡试,发策刺魏忠贤,削籍。崇祯初起故官,累迁礼部右侍郎,以故除名归。南明弘光帝起为礼部尚书,未至,南京已陷,桂王朱由榔称帝肇庆,授为东阁大学士兼兵部尚书。起兵攻广州,兵败被执死。谥文忠。有《云淙集》、《练要堂稿》、《南宫集》。 ► 460篇诗文