解官归过旧宅漫述

宦游湖海忽抽簪,回首家山岁月侵。 旧识亲朋多即世,新栽松竹渐成林。 春寒花气沾衣薄,雨霁山光入座深。 寂寞柴门寒食后,閒来负却一生心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宦游:指在外做官或游学。
  • 抽簪:比喻弃官归隐。
  • 家山:家乡的山,借指故乡。
  • 岁月侵:岁月流逝。
  • 即世:去世。
  • 雨霁:雨过天晴。
  • :同“闲”,悠闲。

翻译

在外做官游历多年后,我终于弃官归隐,回首望去,故乡的山川已随着岁月的流逝而变迁。曾经熟悉的亲朋好友多已离世,而我新栽种的松树和竹子已渐渐长成茂密的林子。春寒料峭,花香淡淡地沾在衣襟上,雨过天晴,山中的美景深深地映入眼帘。在寒食节过后,我独自坐在寂寞的柴门前,悠闲地度过时光,却也辜负了一生的心愿。

赏析

这首作品表达了诗人弃官归隐后的感慨与心境。诗中,“宦游湖海忽抽簪”一句,既概括了诗人多年的游历生涯,又突出了他弃官归隐的决断。后文通过对故乡变迁、亲朋离世、自然景色等细节的描绘,进一步抒发了诗人对时光流逝、人生无常的感慨。最后,“寂寞柴门寒食后,閒来负却一生心”则深刻表达了诗人内心的孤独与无奈,以及对未竟心愿的遗憾。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,读来令人动容。

郭谏臣

郭谏臣

明苏州府长洲人,字子忠,号方泉,更号鲲溟。嘉靖四十一年进士,授袁州司理。严世蕃在家乡分宜贪得无厌,往往假督抚之势强行索取,谏臣不阿不惧以处之。后内迁吏部主事。隆庆初屡陈时政,多所持正。官终江西参政。所作诗婉约清雅,有《郭鲲溟集》。 ► 681篇诗文