送李望瑞

· 郭奎
鸡鸣风雨夕,既见子如何。 不乐复谁待,相看华发多。 秋江有清兴,明发听讴歌。 市就君平卜,岷峨有使过。 言归当十月,华省集鸣珂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :你。
  • 华发:白发。
  • 明发:天亮时。
  • 讴歌:歌唱。
  • 市就:到市集去。
  • 君平:人名,可能指古代的卜者。
  • 岷峨:岷山和峨眉山,这里可能指代四川地区。
  • 使过:使者经过。
  • 华省:指中央高级官署。
  • 鸣珂:指官员上朝时马匹的装饰,这里可能指官员聚集。

翻译

在鸡鸣和风雨交加的夜晚,既然已经见到了你,我该如何是好。 如果不快乐,还有谁值得等待,我们相见时,白发已经很多。 秋天的江边有着清新的兴致,天亮时听着歌唱。 到市集去,让君平为我卜一卦,岷山和峨眉山之间有使者经过。 说归期定在十月,高级官署中官员们聚集。

赏析

这首诗描绘了诗人在风雨之夜与友人相见的情景,表达了时光流逝、人生易老的感慨。诗中“鸡鸣风雨夕”营造了一种凄凉的氛围,而“既见子如何”则透露出诗人的无奈与感慨。后文通过秋江、讴歌等意象,展现了诗人对美好时光的珍惜。结尾提到归期和官署的聚集,暗示了诗人对未来的期待与不安。整首诗语言简练,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对时光流逝的感慨。

郭奎

元明间庐州府巢县人,字子章。元末从余阙治经,阙屡称之。朱元璋起江淮,奎归之,从事幕府。朱文正为大督开府南昌,命奎参其军事。后文正未得封赏,态度失常,得罪太祖,奎连累坐诛。有《望云集》。 ► 223篇诗文