石埭昭明太子庙

只在删诗后,斯文入选初。 能收百家作,非但一朝书。 山出菁华外,江流绮靡馀。 何期向萧寺,野服拜仙储。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 石埭(dài):地名,今安徽省石台县。
  • 昭明太子:即萧统,南朝梁武帝萧衍的长子,文学家,编有《昭明文选》。
  • 删诗:指《诗经》的编订,传统上认为是由孔子删订的。
  • 斯文:指文学、文化。
  • 菁华(jīng huá):精华,指事物最精粹、最优秀的部分。
  • 绮靡(qǐ mǐ):华丽细腻。
  • 萧寺:指佛寺,因南朝梁武帝萧衍崇佛而得名。
  • 野服:指平民的服装。
  • 仙储:指太子,因太子是未来的君主,故称“仙储”。

翻译

在孔子删订《诗经》之后,这里的文化开始被选录。 能够收集百家的作品,不仅仅是某一朝代的书籍。 山脉之外蕴藏着精华,江水流淌着华丽细腻的余韵。 没想到在这座佛寺中,我身着平民服装拜谒未来的君主。

赏析

这首作品通过对石埭昭明太子庙的描绘,表达了对文化传承的敬仰和对昭明太子文学贡献的赞颂。诗中“只在删诗后,斯文入选初”一句,既体现了对《诗经》编订的尊重,也暗示了昭明太子庙所在地的文化底蕴。后文通过对自然景观的描绘,进一步以“菁华”和“绮靡”来形容文化的丰富与精致。结尾的“野服拜仙储”则表达了诗人对昭明太子的敬意,以及对文化传承的深刻思考。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文