答陈中贵见访

积岁江门几度过,不将锦绣薄藤蓑。 雪坭鸿爪他年梦,记得渔翁此放歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 积岁:多年。
  • 江门:地名,位于今广东省。
  • 锦绣:华美的丝织品,比喻美好的事物。
  • :轻视。
  • 藤蓑:用藤条编织的蓑衣,指简朴的生活。
  • 雪坭鸿爪:比喻往事留下的痕迹。
  • :比喻回忆或幻想。

翻译

多年来,我在江门几度经过, 不曾因华美而轻视简朴的藤蓑。 那些往事留下的痕迹,将来或许只能在梦中寻觅, 但我记得,渔翁曾在此放声歌唱。

赏析

这首作品表达了诗人对简朴生活的珍视和对过往时光的怀念。诗中“积岁江门几度过”展现了诗人对江门的深厚情感,而“不将锦绣薄藤蓑”则体现了诗人对物质享受的淡泊和对简朴生活的尊重。后两句通过“雪坭鸿爪”和“记得渔翁此放歌”的对比,巧妙地表达了对过往美好时光的怀念,同时也透露出一种超脱和豁达的人生态度。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人淡泊名利、珍视生活的情怀。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文