(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 铨郎:古代官名,指负责选拔官员的官员。
- 梅福:汉代人,曾任南昌县尉,以忠贞著称。
- 之官:赴任官职。
- 柏乡:地名,位于今河北省。
- 严城:戒备森严的城池。
- 斥候:古代的侦察兵或哨兵。
- 传舍:古代供官员或使者途中休息的驿站。
- 供张:指准备和安排住宿和饮食。
- 虞君:可能指虞舜,古代的贤君。
- 庙堂:指朝廷或国家大事。
翻译
在旅途中遇到了以前的下属,他知道我曾是选拔官员的官员。他现在担任县尉,就像梅福一样,赴任的地方是柏乡。城池戒备森严,他勤于侦察和守卫,驿站里安排得非常周到。我还要向他询问,如何才能回到朝廷参与国家大事。
赏析
这首诗描绘了诗人在旅途中偶遇旧日下属的情景,通过对比自己与下属的现状,表达了对过去官职的怀念和对重返朝廷的渴望。诗中“严城勤斥候,传舍盛供张”描绘了下属的勤勉和周到,而“更向虞君问,云何去庙堂”则透露出诗人对国家大事的关心和对回归朝廷的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对官场生涯的复杂情感。