龙泉道中遇雨

· 陈琏
策马晨经七宝龛,羊肠路小石巉岩。 雨来已湿青丝鞚,云过常随白氎衫。 十里好山浑似画,一溪新水政如蓝。 鹧鸪啼急东风恶,客况诗怀两不堪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 七宝龛:指七宝山中的佛龛,七宝山是地名。
  • 羊肠路:形容道路曲折狭窄。
  • 石巉岩:形容山石险峻。
  • 青丝鞚:用青丝制成的马勒。
  • 白氎衫:白色的细棉布衣服。
  • 政如蓝:正像蓝色,形容水色清澈。
  • 鹧鸪啼:鹧鸪的叫声。
  • 客况:旅途中的境况。
  • 诗怀:写诗的心情。

翻译

清晨策马经过七宝山的佛龛,道路狭窄曲折,山石险峻。雨来时已经湿透了青丝制成的马勒,云飘过时常伴随着我白色的细棉布衣服。十里山景美如画,一溪清水清澈如蓝。鹧鸪急促的啼叫,东风显得格外恶劣,旅途中的境况和写诗的心情都让人难以承受。

赏析

这首作品描绘了诗人在龙泉道中遇雨的情景,通过“羊肠路小石巉岩”、“雨来已湿青丝鞚”等句,生动地表现了旅途的艰辛和自然环境的恶劣。同时,“十里好山浑似画,一溪新水政如蓝”则展现了自然美景的壮丽,与前文的艰辛形成对比,表达了诗人对自然美景的赞美和对旅途艰辛的感慨。最后两句“鹧鸪啼急东风恶,客况诗怀两不堪”则抒发了诗人内心的苦闷和无奈,使全诗情感更加深沉。

陈琏

明广东东莞人,字廷器,别号琴轩。洪武二十三年举人,入国子监。选为桂林教授。严条约,以身作则。永乐间历许州、扬州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加严惩。宣德初为南京国子祭酒。正统初任南京礼部侍郎。致仕。在乡逢黄萧养起义,建镇压制御之策。博通经史,以文学知名于时,文词典重,著作最多,词翰清雅。有《罗浮志》、《琴轩集》、《归田稿》等。 ► 1002篇诗文