题医师卷

· 王称
相业久寂寞,济世谁称贤。 赖有肘后书,可拯斯民颠。 亲逢长桑君,饮以上池泉。 置之百一方,洞见五脏偏。 群生欲为阔,夭札相沿旋。 七粒或见遗,沉痾顿而蠲。 至哉神圣功,可以侔化玄。 中和远莫跻,独与岐黄专。 奈何媢疾者,尚忌良工先。 腠理忽不治,膏肓竟胡痊。 因君感吾衷,示此元命篇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 相业:指辅佐君主治理国家的事业。
  • 肘后书:指医书,典出《晋书·葛洪传》,葛洪曾著《肘后备急方》,意为随身携带的简易医书。
  • 斯民颠:指百姓的疾苦。
  • 长桑君:古代传说中的神医,扁鹊的师傅。
  • 上池泉:传说中神医扁鹊饮用的泉水,能洞察人的五脏六腑。
  • 百一方:指医书中的方剂,这里泛指医术。
  • 洞见:清楚地看到。
  • 五脏偏:指五脏的病变。
  • 群生:指众生,泛指人类。
  • 夭札:指早逝。
  • 七粒:指药物,这里可能指某种药物的剂量。
  • 沉痾:指久治不愈的疾病。
  • :juān,除去,消除。
  • 侔化玄:达到深奥的境界。
  • 中和:指中医的平衡和谐理念。
  • 岐黄:指古代医学,岐伯和黄帝,中医的代称。
  • 媢疾:嫉妒。
  • 良工:指医术高明的医生。
  • 腠理:指人体的皮肤和肌肉之间的组织。
  • 膏肓:指人体深层的疾病,比喻难以治愈的病。
  • 元命篇:指重要的医学著作。

翻译

辅佐君主治理国家的事业已经很久没有声音了,谁能被称为拯救世界的贤人呢?幸好有那些随身携带的医书,可以拯救百姓的疾苦。如果遇到像长桑君这样的神医,饮用上池泉水,就能洞察人的五脏六腑。将这些医术整理成百一方,就能清楚地看到五脏的病变。人类虽然众多,但早逝和疾病接连不断。有时遗漏了七粒药物,久治不愈的疾病就能立即消除。这些神圣的功绩,可以达到深奥的境界。中医的平衡和谐理念虽然遥远,但独与古代医学相专。无奈那些嫉妒的人,仍然忌惮医术高明的医生。如果忽视了皮肤和肌肉之间的组织,深层的疾病终究无法治愈。因此,我被这位医师所感动,向他展示这本重要的医学著作。

赏析

这首作品通过对古代医术和医德的赞美,表达了对医者仁心和医术高超的崇敬。诗中“肘后书”、“长桑君”、“上池泉”等典故的运用,增添了诗歌的文化底蕴和神秘色彩。同时,通过对“群生”、“夭札”等现实问题的关注,诗人展现了对民生疾苦的深切关怀。最后,诗人以“元命篇”作为对医师的致敬,也寄托了对医学传承和发展的期望。

王称

明福建永福人,先世山东东阿人,字孟扬,一作孟扬。洪武中领乡荐,入国子监。旋陈情养母。永乐初授国史院检讨,与修《永乐大典),充副总裁。旋参英国公张辅军攻交趾,还守故官。与解缙交好,后坐缙党,下狱死。为人目空四海,辩若悬河,视余子琐琐,以是名虽日彰,谤亦随之。有《虚舟集》。 ► 485篇诗文