秋日怀孟熙先生

· 王谊
倏忽成远别,幽栖仍薜萝。 草芳经雨歇,虫响入秋多。 夜月柯亭市,凉风镜水波。 相期尽一醉,何日重经过。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 倏忽:shū hū,形容时间过得很快。
  • 幽栖:yōu qī,隐居。
  • 薜萝:bì luó,一种植物,常用来形容隐士的居所。
  • 柯亭:kē tíng,地名,古时绍兴的一个地方。
  • 镜水:jìng shuǐ,形容水面平静如镜。

翻译

转眼间就成了长久的离别,我隐居的地方依旧被薜萝覆盖。 草地上芳香的花朵经过雨水的洗礼已经凋谢,秋天的虫鸣声愈发响亮。 夜晚的月光照耀在柯亭市,凉风吹拂着平静如镜的水面。 我们约定要尽情醉一场,不知何时才能再次相聚。

赏析

这首作品表达了诗人对远方友人的深切怀念和隐居生活的孤寂。诗中,“倏忽成远别”一句,既表达了时间的流逝,也暗示了与友人的分离之久。后文通过对自然景物的描绘,如“草芳经雨歇”、“虫响入秋多”,进一步以景生情,抒发了诗人对友人的思念之情。结尾的“相期尽一醉,何日重经过”则流露出对未来重逢的期盼,情感真挚,意境深远。

王谊的其他作品