灯夜记言

不道同心态也同,晚妆俱写淡眉峰。 练裙文袜般般似,更看双尖一样红。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 灯夜:指元宵节之夜,因节日有赏灯习俗。
  • 记言:记录言语或事情。
  • 同心:指心意相通,情感一致。
  • 晚妆:晚上化妆的样子。
  • 淡眉峰:指画眉时眉形柔和,颜色淡雅。
  • 练裙:素色的裙子。
  • 文袜:有花纹的袜子。
  • 双尖:指女子的脚尖,这里可能指穿着绣花鞋的脚尖。
  • 一样红:指两人的脚尖都涂有同样的红色。

翻译

在元宵节的夜晚,我记录下这一刻的心情。我们不仅心意相通,连晚上的妆容也出奇地相似,都画着淡雅柔和的眉形。你穿着素色的裙子和有花纹的袜子,这些细节都与我相似,更令人惊讶的是,我们的脚尖都涂着同样的红色。

赏析

这首作品描绘了元宵夜一对恋人间的细腻情感。通过“同心”和“晚妆俱写淡眉峰”等词句,表达了两人心意相通、情感契合的美好状态。后两句通过对服饰细节的描写,进一步以“练裙文袜”和“双尖一样红”来强调两人的相似之处,展现了恋人间的默契和亲密无间。整首诗语言简练,意境温馨,情感真挚,读来令人感受到浓浓的爱意和节日的温馨氛围。

王彦泓

明镇江府金坛人,字次回。以岁贡为松江府华亭县训导,卒于官。博学好古,喜作艳体小诗,格调似韩偓。词不多作,而善改昔人词,有加毫颊上之致。有《疑雨集》。 ► 866篇诗文