续游十二首

斜背灯光笑眼抛,铜炉酒响荡明胶。 柔肠拚与冠缨断,密绪原先履舄交。 傅母殷勤心劝进,侍儿佻达语含嘲。 此时何止看花宴,旷荡狂情似孟郊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 铜炉:古代用于温酒的器具。
  • 明胶:这里指酒中的胶状物,可能是指酒的浓稠。
  • 柔肠:比喻温柔的心肠。
  • 冠缨:帽带,这里指束缚。
  • 密绪:秘密的情感。
  • 履舄交:鞋子交错,形容亲密无间。
  • 傅母:古代贵族子弟的保姆。
  • 殷勤:热情周到。
  • 侍儿:侍女。
  • 佻达:轻薄,不庄重。
  • 孟郊:唐代诗人,以豪放著称。

翻译

斜斜地背着灯光,抛去沉重的目光,铜炉中的酒翻滚着明亮的胶状物。温柔的心肠决意与束缚的帽带断绝,秘密的情感早已在亲密无间的鞋子交错中透露。保姆热情地劝酒,侍女轻薄的话语中带着嘲讽。此时不仅仅是赏花的宴会,豪放的情感如同孟郊一般,无拘无束。

赏析

这首诗描绘了一幅夜晚宴会的场景,通过“斜背灯光”、“铜炉酒响”等细节生动地勾勒出了宴会的热闹氛围。诗中“柔肠拚与冠缨断”表达了诗人对束缚的反抗,而“密绪原先履舄交”则暗示了诗人内心的深情。最后两句以“旷荡狂情似孟郊”作结,展现了诗人豪放不羁的性格,与孟郊的诗风相呼应,表达了诗人对自由生活的向往和追求。

王彦泓

明镇江府金坛人,字次回。以岁贡为松江府华亭县训导,卒于官。博学好古,喜作艳体小诗,格调似韩偓。词不多作,而善改昔人词,有加毫颊上之致。有《疑雨集》。 ► 866篇诗文