(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 揽衣:披衣,穿衣。
- 髻鬟:古代妇女的环形发髻。
- 翠凤:这里指女子发髻上的装饰,如翠色的凤钗。
- 离披:分散,散乱的样子。
- 梳洗:梳头洗脸,指女子打扮。
- 乱头时节:指女子头发散乱的时候。
- 倾城:形容女子美貌,足以倾倒全城的人。
翻译
女子刚刚起身,穿衣时发髻略显散乱,翠色的凤钗装饰也显得不够整齐,画不出完美的样子。她并不急于梳妆打扮,而是停留片刻,享受这头发散乱的时刻,因为这样的她,正是最美丽动人的时候。
赏析
这首诗描绘了一位女子清晨起床后的情景,通过“揽衣初起髻鬟倾”和“翠凤离披画不成”的描写,展现了女子慵懒而自然的美态。后两句“梳洗不妨停一刻,乱头时节最倾城”则表达了诗人对女子自然美的赞赏,认为她不需刻意打扮,散乱的头发正是她最美的时刻。整首诗语言简练,意境优美,表达了诗人对女性自然美的独特见解。