汉宫篇

云蟠象魏接长杨,日拥龙颜坐未央。 吾道欲兴周礼乐,圣朝空老汉文章。 九重推毂边人泪,杂佩分花辇路香。 谁荐《子虚》金马外,汾阴春雨夜苍苍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 云蟠象魏:云彩如蟠龙般盘绕在魏国的宫殿之上。
  • 长杨:古代宫殿名。
  • 龙颜:指皇帝的面容。
  • 未央:古代宫殿名,这里指皇宫。
  • 吾道:我的主张或理想。
  • 周礼乐:周朝的礼乐制度。
  • 空老:徒然衰老。
  • 汉文章:汉代的文学成就。
  • 九重:指皇宫的九重门。
  • 推毂:推动车轮,比喻辅佐君王。
  • 杂佩:各种装饰品。
  • 辇路:皇帝车驾所经之路。
  • 《子虚》:古代文学作品,这里可能指某篇未被重视的文章。
  • 金马:金马门,汉代宫门名。
  • 汾阴:地名,今山西境内。

翻译

云彩如蟠龙般盘绕在魏国的宫殿之上,长杨宫与日光一同映照着皇帝的面容,他坐在未央宫中。我的理想是复兴周朝的礼乐制度,但在这圣明的朝代,汉代的文学成就却徒然衰老。皇宫的九重门推动着车轮,边疆的人们为此流下泪水,各种装饰品散发着香气,皇帝车驾所经之路分外芬芳。有谁会推荐那篇被忽视的《子虚》文章于金马门外呢?在汾阴的春雨之夜,一切都显得苍茫而深邃。

赏析

这首作品描绘了一幅宏大的历史画卷,通过对宫殿、皇帝、礼乐和文学的描绘,展现了作者对于时代变迁和文化传承的深刻思考。诗中“云蟠象魏接长杨”等句,以壮丽的意象开篇,凸显了皇权的威严与历史的厚重。后文则通过对“周礼乐”与“汉文章”的对比,表达了对传统文化衰落的忧虑。结尾的“汾阴春雨夜苍苍”则以苍茫的夜景,寄托了对未来的无限遐想与期待。

王逢年

明苏州府昆山人,字舜华,初名治,字明佐,号玄阳山人。诸生。负才傲世,应试作文,多用古文奇字,被黜。入京师谒父执,代拟书札,以有所改窜,不辞而去。淮阴鲁道徒步追之逆旅,资之以归,辑其诗为《海岱集》,王世贞作序,盛相推挹。而逢年每指摘王诗,谓为俗调。世贞怒而排之,则更自负。年八十,无病而逝。有《天禄阁外典》。 ► 17篇诗文