咏史

· 王称
凤跃难为枝,龙潜难为渊。 骥足不一展,百里枉大贤。 士元困已委,文举类左迁。 苟足知己明,虚为世所捐。 剑埋风胡悲,璞殒卞氏愆。 黄钟杂瓦缶,举世方复然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 凤跃难为枝:凤凰虽然能飞跃,但难以在普通的树枝上停留。比喻有才能的人难以在平庸的环境中发挥。
  • 龙潜难为渊:龙虽然能潜藏,但难以在浅水中深潜。比喻英才难以在狭隘的环境中施展。
  • 骥足不一展:骐骥(千里马)的脚步不能得到充分的展示。比喻人才未能得到充分施展。
  • 百里枉大贤:百里奚,春秋时期秦国的大夫,因被误解而未能得到应有的重用。这里指大贤之人被误解或未能得到应有的重用。
  • 士元困已委:士元,即诸葛亮,因困顿而委身于草庐之中。这里指有才能的人因环境所限而未能施展才华。
  • 文举类左迁:文举,指文天祥,因政治斗争而被贬。这里指有才能的人因政治原因而被贬低。
  • 苟足知己明:如果足够了解自己,明白自己的价值。
  • 虚为世所捐:空有才华却被世界所抛弃。
  • 剑埋风胡悲:宝剑被埋没,风胡(古代铸剑师)感到悲伤。比喻有才能的人被埋没。
  • 璞殒卞氏愆:璞玉被毁,卞和(发现和氏璧的人)感到罪过。比喻珍贵的东西被毁坏。
  • 黄钟杂瓦缶:黄钟(古代乐器)与瓦缶(普通陶器)混杂。比喻高雅与低俗混杂。

翻译

凤凰虽然能飞跃,但难以在普通的树枝上停留;龙虽然能潜藏,但难以在浅水中深潜。千里马的脚步不能得到充分的展示,大贤之人被误解或未能得到应有的重用。诸葛亮因困顿而委身于草庐之中,文天祥因政治斗争而被贬低。如果足够了解自己,明白自己的价值,即使空有才华也会被世界所抛弃。宝剑被埋没,铸剑师感到悲伤;璞玉被毁,发现者感到罪过。高雅的黄钟与低俗的瓦缶混杂在一起,这就是世界的现状。

赏析

这首作品通过比喻和典故,深刻地表达了作者对有才能者被埋没、误解或未能得到应有重用的悲愤之情。诗中“凤跃难为枝”、“龙潜难为渊”等句,形象地描绘了英才在平庸环境中的无奈与困境。而“剑埋风胡悲”、“璞殒卞氏愆”则进一步抒发了对珍贵之物被毁坏的痛惜。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了作者对世态炎凉的深刻洞察和对人才命运的深切关怀。

王称

明福建永福人,先世山东东阿人,字孟扬,一作孟扬。洪武中领乡荐,入国子监。旋陈情养母。永乐初授国史院检讨,与修《永乐大典),充副总裁。旋参英国公张辅军攻交趾,还守故官。与解缙交好,后坐缙党,下狱死。为人目空四海,辩若悬河,视余子琐琐,以是名虽日彰,谤亦随之。有《虚舟集》。 ► 485篇诗文