(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 画帘初轴:画帘刚刚卷起。
- 异香敷:散发出奇特的香气。
- 佩响徐来:佩戴的饰物发出缓慢的响声。
- 不待呼:不需要召唤。
- 舞鬓坠钗松翡翠:跳舞时鬓边的钗饰松动,露出翡翠。
- 歌唇尝酒泾珊瑚:唱歌时嘴唇接触到酒,像珊瑚一样红润。
- 娇啼露滴千条箸:娇柔的哭泣声像露水滴在千根竹筷上。
- 妙转风搓一串珠:美妙的歌声像风搓过的一串珍珠。
- 芗泽乍闻心便醉:一闻到香气就心醉。
- 持爵劝淳于:拿着酒杯劝酒。
翻译
画帘刚刚卷起,便散发出奇特的香气,佩戴的饰物缓缓发出响声,不需要召唤便已到来。跳舞时鬓边的钗饰松动,露出翡翠,唱歌时嘴唇接触到酒,显得红润如珊瑚。娇柔的哭泣声像露水滴在千根竹筷上,美妙的歌声则像风搓过的一串珍珠。一闻到这香气,心便醉了,更何况还有人拿着酒杯来劝酒。
赏析
这首作品描绘了一场宴会上的情景,通过细腻的笔触展现了宴会的奢华与女子的娇媚。诗中“画帘初轴异香敷”等句,以视觉和嗅觉的双重感受,营造出一种华丽的氛围。而“舞鬓坠钗松翡翠”、“歌唇尝酒泾珊瑚”则通过具体的动作和细节,生动地描绘了女子的美貌和风情。最后两句“芗泽乍闻心便醉,况劳持爵劝淳于”,则表达了诗人对这种场景的陶醉和享受。整首诗语言优美,意境深远,展现了明代诗人王彦泓的才华和艺术魅力。