(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 尊前:宴席前。
- 旖旎(yǐ nǐ):柔美、温顺。
- 销魂:形容极度的悲伤、快乐或陶醉。
- 断云零雨:比喻零星的雨,也用来形容离别的凄凉。
翻译
在宴席前,我们相视一笑,彼此心意相通,烛光照映下,你的脸颊泛起羞涩的红晕,显得格外柔美。更有那让人心醉神迷的情感,虽然无法看见,却在这断断续续的雨声中,感受到了离别的凄凉。
赏析
这首作品描绘了宴席上的温馨场景,通过“尊前一笑”和“烛映羞颜”的细腻描写,展现了两人之间的默契与情感交流。后两句则巧妙地运用“断云零雨”的意象,表达了离别时的深情与不舍,使整首诗充满了浓郁的情感色彩。
王彦泓的其他作品
- 《 和于氏诸子秋词 其二十三 (丙寅年) 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 即事十首 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 买妾词 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 临行阿锁欲尽写前诗凡十一首既而色有未满曰:『斯语太文妾不用此可为别制数章取数月来情事综迹历历于心者谱之勿诳勿艳勿誉妾姿艺如一语有犯即罚君一杯』余曰『固然但每诗成而卿以为可亦引满赏此何如』一笑许诺遂口占为下酒十六首 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 奉寿寒溪陆先生八旬初度二章率用本家事而末句乃放翁诗也两翁名德高怀无不相似又皆身历六朝若符节云 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 骊歌二叠送韬仲春往秋陵 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 仲父水部公世母焦孺人余妻贺氏相继奄逝七月之望同诸父昆弟设荐盂兰盆道场即事栖感因申慧命用遣悲怀 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 题寻梦图为云客赋 》 —— [ 明 ] 王彦泓