(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 清朝:指政治清明的时代。
- 边钥:边防的钥匙,比喻边防要地。
- 儒臣:指有学问的文臣。
- 韬钤:古代兵书《六韬》和《玉钤》的并称,后因以泛指兵书或谋略。
- 帅阃:指统帅的幕府,军中的司令部。
- 将门:指出身于武将家庭的人。
- 乌台:指御史台,因其建筑多用黑色瓦片,故称。
- 宪度:法度,法规。
- 鸾掖:指宫中或朝廷。
- 颇牧:指古代名将廉颇和李牧,这里比喻英勇的将领。
- 芳尊:指美酒。
翻译
在政治清明的时代,边防重任托付给了有学问的文臣,他依靠着兵法和谋略守护着国家的北门。 统帅的幕府中有了这样的人才,真是难得,武将家庭的后代果然像他们的祖辈一样出色。 御史台的法度焕然一新,威严震慑四方,朝廷中的文采依旧保持着旧时的价值。 我们都欣喜地看到,宫中出现了像廉颇和李牧那样的英勇将领,临别时,请不要吝惜美酒,让我们痛饮一番。
赏析
这首作品表达了对张养正都宪巡抚宣府的赞扬和祝福。诗中,“清朝边钥付儒臣”一句,既体现了对张养正学识和能力的认可,也暗含了对当时政治清明、用人得当的赞许。后文通过对“帅阃得人”、“乌台宪度”等描绘,进一步强调了张养正的重要地位和作用。结尾的“临分无惜醉芳尊”,则以豪放的笔触,表达了诗人对友人的深厚情谊和美好祝愿。