寄怀韬仲

每共清言到夕曛,僮奴私讶不论文。 桐斋剪烛贪听雨,柳岸维船殢看云。 客路有谁谙啸咏,独游无与话悲欣。 偶逢燕市虬姿客,醉向残灯错唤君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 清言:高雅的言谈。
  • 夕曛:夕阳的余晖。
  • 僮奴:仆人。
  • 私讶:私下里感到惊讶。
  • 桐斋:桐木建造的书斋。
  • 剪烛:剪去烛花,使烛光明亮。
  • (tì):困扰,留恋。
  • :熟悉。
  • 啸咏:吟咏。
  • 虬姿:形容人的姿态矫健有力。
  • 燕市:燕京,即北京。

翻译

每次与你高谈阔论直到夕阳西下,仆人们私下里都惊讶我们不谈文学。 在桐木书斋里剪去烛花,只为了更清晰地听着雨声,柳树岸边系着船,留恋地看着云彩。 在旅途中,有谁熟悉我的吟咏,独自一人,无人分享我的悲喜。 偶然在燕京遇到一个姿态矫健的人,醉眼朦胧中,在残灯下错将他唤作你。

赏析

这首作品表达了诗人对友人韬仲的深切怀念。诗中通过描绘与友人共度的美好时光,如清谈至夕阳、桐斋听雨、柳岸看云等情景,展现了两人深厚的情谊和共同的兴趣。后两句则抒发了诗人旅途中的孤独和对友人的思念,尤其是在燕京偶遇一客,醉中错将其唤作友人,更显得诗人对友人的思念之深。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,表达了诗人对友情的珍视和怀念。

王彦泓

明镇江府金坛人,字次回。以岁贡为松江府华亭县训导,卒于官。博学好古,喜作艳体小诗,格调似韩偓。词不多作,而善改昔人词,有加毫颊上之致。有《疑雨集》。 ► 866篇诗文