(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 画舫:装饰华丽的船。
- 官媒:官方的媒人,负责婚姻介绍等事宜。
- 驿前:驿站前,古代供传递公文的人或来往官员途中歇宿、换马的处所。
- 笋舆:竹轿,一种轻便的交通工具。
- 微服:指官员或贵族为了隐蔽身份而穿的普通服装。
- 廿文:二十文钱,古代货币单位。
- 小红笺:小红纸,可能用于包裹或传递信息。
翻译
刚听说华丽的船只停泊在河边,立刻就有官方的媒人在驿站前等候。 于是我乘坐竹轿,穿着普通服装悄悄前往,用二十文钱包裹着小红纸。
赏析
这首作品描绘了明代时期一个购买妾侍的场景。诗中通过“画舫”、“官媒”、“笋舆”、“微服”等词语,生动地勾勒出了一个贵族或官员为了隐蔽身份而进行的私下交易。诗中的“小红笺”可能象征着交易的秘密性或某种仪式感。整体上,诗歌简洁而富有画面感,反映了当时社会的一种风俗习惯。
王彦泓的其他作品
- 《 无题 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 代友人赠妓 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 短别纪言 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 代所思别后阿姚 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 栎园姨翁幽楼久矣忽走京都人咸以宦情疑之余独知其不然也既而为荆川先生请谥朝奏疏夕报可客复有进议者曰『此时陈乞一荫得旨如寄耳』嘐然曰『吾驰走黄尘为先公易名两字耳今幸邀主恩归报家庙安能更贪羁绁为故山猿鹤笑耶』飘然策骑归逍遥林下余窃怪向之疑者真以腐鼠意鹓雏也记之以诗得转韵四十八句 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 又和 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 逋客叔召听新声即事呈咏 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 赋得别梦依依到谢家八首 》 —— [ 明 ] 王彦泓