怀入山来所栖伏林谷三百里中小有丘壑辄畅然欣感各述以小诗得二十九首

曲逐峡田上,遥期松径终。 凉风中岭合,西日一尖红。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 遥期:远远地期待。
  • 松径:松树间的小路。
  • 中岭:山岭之中。
  • 西日:西下的太阳。
  • 一尖红:形容太阳落山时,天边只剩下一抹红色的余晖。

翻译

我随着蜿蜒的小路追逐着山峡间的田野,心中遥遥期待着那松树小径的尽头。 凉爽的风在山岭中汇聚,西下的太阳在天边留下一抹红色的余晖。

赏析

这首诗描绘了诗人漫步山间的情景,通过“遥期松径终”表达了对自然美景的向往和期待。诗中“凉风中岭合,西日一尖红”以简洁的语言勾勒出一幅山间傍晚的宁静画面,凉风与夕阳的交织,营造出一种超脱尘世的宁静与美好。整首诗意境深远,语言凝练,表达了诗人对自然的热爱和对隐逸生活的向往。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文