到芜湖

· 王佐
万家烟火大江濆,远望应知不是村。 丰稔舟船多卖谷,升平闾巷少关门。 排商神鼓中流发,贩子吴歌月下闻。 且喜夜来风浪静,莫教羁思扰吟魂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 芜湖:位于安徽省,长江沿岸城市。
  • 大江濆:大江的岸边。濆(fén):水边。
  • 丰稔:丰收。稔(rěn):庄稼成熟。
  • 升平:太平盛世。
  • 闾巷:街巷。
  • 排商:排列的商人,指商船。
  • 神鼓:祭祀时用的鼓。
  • 贩子:小贩。
  • 吴歌:吴地的民歌。
  • 羁思:旅人的思绪。羁(jī):旅居在外。

翻译

万家烟火在大江的岸边升起,远远望去,我知道那不是普通的村落。 丰收的季节,船上满载着谷物,到处都是卖粮的船只;太平盛世,街巷中少有关门闭户。 商船上响起祭祀的鼓声,在江中回荡;月下,吴地的民歌被小贩们传唱。 我且喜夜来风浪平静,不要让旅途的思绪扰乱了我的吟咏之魂。

赏析

这首作品描绘了明代芜湖的繁华景象和太平盛世的氛围。诗中,“万家烟火大江濆”一句,既展现了芜湖的繁华,又通过“远望应知不是村”暗示了其不同于普通村落的规模和特色。后文通过丰收的景象和街巷的安宁,进一步以“丰稔舟船多卖谷,升平闾巷少关门”来体现时代的繁荣与和平。夜晚的江景则通过“排商神鼓中流发,贩子吴歌月下闻”生动地描绘了商船的繁忙和民歌的悠扬,最后以“且喜夜来风浪静,莫教羁思扰吟魂”表达了诗人对平静夜晚的喜悦和对旅途思绪的控制,体现了诗人对生活的热爱和对诗歌创作的专注。

王佐

明广东海丰人。永乐中举人。入国子监,以学行闻。擢吏科给事中。器宇凝重,奏对详雅,为宣宗所知,超拜户部侍郎,巡视太仓、临清、德州诸仓积弊。正统七年进尚书,调剂国用,节缩有方。死于土木之变。 ► 357篇诗文