(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 庭下:庭院之中。
- 秋风草欲平:秋天的风吹得草似乎要平铺开来。
- 年饥:年成不好,指收成不佳。
- 白花青蔓:白色的花朵和青色的藤蔓。
- 高于屋:比屋顶还要高。
- 夜夜寒虫金石声:每晚都有寒冷的虫鸣,声音清脆如同金石相击。
翻译
庭院中,秋风轻拂,草儿似乎要平铺开来,收成不佳的年份,我种下了豆子,如今绿荫已成。白色的花朵和青色的藤蔓攀爬得比屋顶还要高,每晚都能听到寒冷的虫鸣,那声音清脆悦耳,如同金石相击。
赏析
这首作品描绘了庭院中秋天的景象,通过“秋风草欲平”和“年饥种豆绿阴成”展现了季节的变迁和生活的艰辛。后两句“白花青蔓高于屋,夜夜寒虫金石声”则巧妙地以自然景物为背景,融入了夜晚的虫鸣,形成了一幅静谧而又生动的秋夜图。诗中“金石声”的比喻,不仅形象地描绘了虫鸣的清脆,也增添了诗意的深远。