杂诗四首

结璘耀东方,摇辉散庭戺。 褰帷视玉衡,何为倏东指。 汎爱惜流光,合旨抚逝水。 鶗鴂天涯鸣,繁英怨游子。 东园积落芳,安问桃与李。 悲歌无与听,拊琴复中止。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 结璘:指月亮。璘,lín,光彩夺目的样子。
  • 耀:照耀。
  • 摇辉:摇曳的光辉。
  • :散布。
  • 庭戺:庭院。戺,shì,台阶两旁所砌的斜石。
  • 褰帷:拉开帷幕。褰,qiān,提起,拉开。
  • 玉衡:古代指北斗七星中的第五星,也泛指北斗。
  • :shū,迅速,忽然。
  • 东指:指向东方,表示时间的流逝。
  • 汎爱:广泛地爱,这里指珍惜一切。汎,fàn,同“泛”。
  • 合旨:符合心意。
  • 抚逝水:抚摸流逝的水,比喻珍惜流逝的时光。
  • 鶗鴂:tí jué,杜鹃鸟。
  • 繁英:繁花。
  • 游子:离家远游的人。
  • 东园:东边的园子。
  • 落芳:落花。
  • 安问:何必问。
  • 桃与李:指桃树和李树,常用来比喻美好的事物。
  • 悲歌:悲伤的歌曲。
  • 无与听:没有人听。
  • 拊琴:弹琴。拊,fǔ,轻击,这里指弹奏。
  • 中止:中途停止。

翻译

月亮在东方闪耀,摇曳的光辉洒满庭院。 拉开帷幕仰望北斗,为何它忽然指向东方。 广泛地珍惜流逝的时光,抚摸着流逝的水,心中感慨。 杜鹃鸟在天涯鸣叫,繁花似锦,却让游子心生怨恨。 东园里积满了落花,何必去问桃树和李树。 悲伤的歌声无人倾听,弹奏的琴声也中途停止。

赏析

这首诗描绘了一个夜晚的景象,通过月亮、北斗、杜鹃鸟等自然元素,表达了诗人对时光流逝的感慨和对游子思乡的同情。诗中“结璘耀东方”和“摇辉散庭戺”描绘了月光的美丽,而“褰帷视玉衡,何为倏东指”则引出了时间的流逝感。后半部分通过“鶗鴂天涯鸣”和“繁英怨游子”进一步抒发了游子的孤独和思乡之情。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对生命和时光的深刻感悟。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文