送李维生寄陈活残

参差杨柳海傍边,矮屋门开地势偏。 相去路程无百里,不通书信有三年。 燕归旧垒惊初定,鹤匝高林惯不迁。 今日送君倍怀想,江城愁绪幸声传。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 参差(cēn cī):形容不齐的样子。
  • 海傍:海边。
  • 矮屋:低矮的房屋。
  • 门开:门敞开着。
  • 地势偏:地理位置偏僻。
  • 路程:两地之间的距离。
  • 不通书信:没有书信往来。
  • 燕归旧垒:燕子回到原来的巢穴。
  • 惊初定:惊慌刚刚平息。
  • 鹤匝高林:鹤群环绕着高大的树林。
  • 惯不迁:习惯于不迁移。
  • 江城:江边的城市。
  • 愁绪:忧愁的情绪。
  • 幸声传:希望声音能够传达。

翻译

杨柳在海边参差不齐地生长,低矮的房屋门敞开着,位于偏僻的地势。虽然相距的路程不过百里,但三年来我们没有书信往来。燕子惊慌地回到旧巢,刚刚安定下来;鹤群环绕着高大的树林,习惯于不迁移。今天送你离开,我倍感怀念,希望江城的忧愁情绪能够通过声音传达给你。

赏析

这首作品描绘了海边杨柳、矮屋的景象,以及与友人长久未通音信的遗憾。通过燕子归巢、鹤群不迁的比喻,表达了诗人对友人的深切怀念和不舍。结尾的“江城愁绪幸声传”则寄托了诗人希望情感能够传达给远方友人的愿望。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对离别的感伤。

王邦畿

明末清初广东番禺人。王隼父。明末副贡。隐居罗浮。以诗名。有《耳鸣集》。 ► 416篇诗文