送欧阳韩仲应召参军

一官何足慕,报国敢辞劳。 王事至今日,英雄拂宝刀。 潮生南海阔,霜落北风高。 夕照河桥上,悲歌倾浊醪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 应召:接受召唤。
  • 王事:指国家大事。
  • 宝刀:锋利的刀,常用来比喻武力或英勇。
  • 夕照:夕阳的余晖。
  • 浊醪:浊酒,指未经过滤的酒。

翻译

一官之位何足羡慕,报国之心岂能辞劳。 国家大事正值今日,英雄们轻拂宝刀。 南海潮水汹涌广阔,北风霜降高远。 夕阳余晖照耀在河桥之上,悲壮的歌声中倾倒浊酒。

赏析

这首作品表达了诗人对国家大事的关切以及对英雄报国精神的赞颂。诗中,“一官何足慕,报国敢辞劳”展现了诗人对个人官职的淡漠,更重视的是为国家效力的决心。后句“王事至今日,英雄拂宝刀”描绘了英雄们随时准备为国家出征的豪情。结尾的“夕照河桥上,悲歌倾浊醪”则渲染了一种悲壮的氛围,体现了诗人对英雄牺牲精神的敬仰和哀思。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了明代士人的报国情怀。

王邦畿

明末清初广东番禺人。王隼父。明末副贡。隐居罗浮。以诗名。有《耳鸣集》。 ► 416篇诗文