拙句赠大司农白阳毕老公祖得请荣归

周南旋旆指三齐,霜落丹枫叶满溪。 江上同人吾老矣,天涯游子赋归兮。 急流自昔臣邻重,姱节重烦御墨题。 黄发向来堪顾问,征书东下莫言稽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 拙句:谦辞,指自己写的诗句。
  • 大司农:古代官名,相当于财政部长。
  • 白阳毕老公祖:对毕自严的尊称,毕自严是明代官员,曾任大司农。
  • 得请荣归:得到允许光荣地回家。
  • 周南:地名,指周朝的南部地区。
  • 旋旆:回师,这里指回程。
  • 三齐:古地区名,指今山东省大部分地区。
  • 丹枫:红色的枫叶。
  • 江上同人:江边的同事或朋友。
  • 吾老矣:我老了。
  • 天涯游子:远在他乡的游子。
  • 赋归兮:作诗表达归乡之情。
  • 急流:比喻官场中的激烈竞争。
  • 臣邻重:指在朝中受到重视。
  • 姱节:美好的节操。
  • 御墨题:皇帝亲笔题字,表示荣誉。
  • 黄发:指年老。
  • 顾问:咨询,征求意见。
  • 征书:征召的文书。
  • 东下:向东行,指从京城回乡。
  • 莫言稽:不要说迟疑。

翻译

我的诗句赠给大司农白阳毕老公祖,他得到允许光荣地回家。 他将从周南回师指向三齐,此时霜降,红色的枫叶落满了溪流。 江边的同事们,我已经老了,远在他乡的游子作诗表达归乡之情。 在激烈的官场竞争中,他一直受到朝中重视,美好的节操也得到了皇帝的亲笔题字。 年老的我向来可以咨询,征召的文书从东边下来,不要说迟疑。

赏析

这首诗是王在晋赠给即将荣归的毕自严的,表达了对毕自严的敬重和对其归乡的祝福。诗中通过描绘秋天的景色,如“霜落丹枫叶满溪”,营造了一种宁静而美丽的氛围,同时也暗示了毕自严的功成身退。诗的后半部分则强调了毕自严在官场中的成就和荣誉,以及对其未来可能的期待。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友人的深厚情谊和对时代英雄的赞美。

王在晋

明苏州府太仓人。字明初,号岵云。万历二十年进士。授中书舍人。万历末由江西布政使擢右副都御史巡抚山东,进督河道。天启二年,以兵部侍郎署部事。同年迁尚书兼右副都御史,经略辽东、蓟镇、天津、登、莱,代熊廷弼。旋改南京兵部尚书。告归。崇祯元年,官至兵部尚书。坐事削籍。有《岵云集》、《三朝辽事实录》、《越镌》。 ► 24篇诗文