塞下

· 王恭
万马防秋急,三边杀气昏。 鸣笳双雁落,伐鼓夜兵屯。 月照黄沙碛,风乾白草原。 空持三尺剑,白首未承恩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 塞下:边塞附近,亦泛指北方边境地区。
  • 防秋:古代北方每至立秋,边军入塞扼守,以防御外族侵扰,称为防秋。
  • 三边:指东、西、北边陲。
  • 鸣笳:吹奏笳笛。笳笛,古代军中常用的乐器。
  • 双雁落:比喻笳声悲凉,使双雁惊落。
  • 伐鼓:击鼓。
  • 夜兵屯:夜间军队驻扎。
  • 黄沙碛:黄沙形成的沙地。
  • 白草原:枯草覆盖的草原。
  • 三尺剑:指佩剑,也象征武士的身份和职责。
  • 白首:头发变白,指年老。
  • 未承恩:未得到皇帝的赏识和恩宠。

翻译

成千上万的马匹急忙奔赴边塞,准备迎接秋季的防御战,而东、西、北三边的边境上,战争的气氛已经变得昏暗沉闷。笳笛的悲鸣使得双雁惊落,夜晚击鼓声中,军队驻扎在边疆。月光照耀着黄沙覆盖的沙地,风干枯草的草原上,风声呼啸。我空握着三尺长的剑,即使头发已经斑白,却仍未得到皇帝的赏识和恩宠。

赏析

这首作品描绘了边塞秋防的紧张氛围和士兵的孤独无助。诗中通过“万马防秋急”、“三边杀气昏”等词句,生动地表现了边塞战争的紧迫和严峻。后半部分则通过“月照黄沙碛”、“风乾白草原”等自然景象,加深了士兵在边疆的孤寂与凄凉。结尾的“空持三尺剑,白首未承恩”更是抒发了士兵对未能得到国家赏识的无奈和悲哀,体现了边塞将士的忠诚与牺牲,以及对和平的渴望。

王恭

明福建长乐人,一作闽县人。字安中,自号皆山樵者。少游江海间,中年葛衣草履,归隐于七岩山,凡二十年。永乐四年,以荐待诏翰林。年六十余,与修《永乐大典》,授翰林院典籍。为闽中十才子之一。有《白云樵唱集》、《草泽狂歌》。 ► 1333篇诗文