送陈履中侍大父入京

· 王恭
君家大父远朝京,念尔辞家侍此行。 绿酒红亭西上路,白云乡树故关情。 孤帆夜落秦淮水,双阙时闻禁邸莺。 莫道重闱今别去,乡人遥待锦衣荣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 大父:祖父。
  • 朝京:前往京城朝见皇帝。
  • 辞家:离开家乡。
  • 红亭:古代驿站中的亭子,常用于送别。
  • 故关情:对故乡的深情。
  • 秦淮水:指南京的秦淮河,古代繁华之地。
  • 双阙:古代宫殿前的两座楼阁,此处指京城的宫殿。
  • 禁邸:皇宫中的住所。
  • 重闱:深宅大院,此处指家乡。
  • 锦衣荣:指官职显赫,衣锦还乡的荣耀。

翻译

你的祖父远赴京城朝见皇帝,你为此离开家乡陪伴他同行。在绿酒红亭的西上之路,望着白云和乡树,心中充满了对故乡的深情。夜晚,孤帆降落在秦淮河上,不时从宫殿中传来莺鸟的鸣叫。不要说你离开家乡,家乡的人们都在远处等待着你衣锦还乡的荣耀。

赏析

这首作品描绘了陈履中侍奉祖父前往京城的情景,通过对旅途中的景色和情感的描写,表达了诗人对家乡的深切思念和对未来的美好期待。诗中“绿酒红亭”与“白云乡树”形成鲜明对比,既展现了旅途的艰辛,又凸显了对家乡的眷恋。结尾的“锦衣荣”寓意着对未来的美好祝愿,展现了诗人对家乡荣耀的期盼。

王恭

明福建长乐人,一作闽县人。字安中,自号皆山樵者。少游江海间,中年葛衣草履,归隐于七岩山,凡二十年。永乐四年,以荐待诏翰林。年六十余,与修《永乐大典》,授翰林院典籍。为闽中十才子之一。有《白云樵唱集》、《草泽狂歌》。 ► 1333篇诗文