夜半步次古城

· 杨衡
茫茫死复生,惟有古时城。 夜半无鸟雀,花枝当月明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 茫茫:形容广阔无边,模糊不清的样子。
  • 死复生:比喻经历了极大的困难或危险后重新获得生机。
  • 惟有:只有。
  • 夜半:半夜,深夜。
  • 无鸟雀:没有鸟儿。
  • 花枝:花的枝条。
  • :对着,向着。

翻译

在茫茫的夜色中,经历了生死的边缘,眼前只剩下古老的城墙。 深夜时分,四周没有鸟雀的鸣叫,只有花枝在月光下显得格外明亮。

赏析

这首作品描绘了一个深夜漫步古城的场景,通过“茫茫死复生”表达了诗人经历的艰难与重生,而“惟有古时城”则突出了古城的孤寂与历史的沉淀。后两句“夜半无鸟雀,花枝当月明”以静谧的夜景作为背景,通过对比无鸟雀的寂静与花枝在月光下的明亮,营造出一种超然物外的美感,体现了诗人对自然与历史的深刻感悟。

杨衡

唐凤翔陈仓人,字中师。早年随父客蜀,曾隐居青城山。后与苻载、王简言、李元象同隐庐山,结草堂于五老峰下,号山中四友。德宗贞元中登进士第。贞元七年随桂管观察使齐映至桂州,后又入广州岭南节度使薛珏幕。贞元十六年任桂阳郡从事、郴州仓曹参军。官至试大理评事。 ► 55篇诗文