雉场歌
茭叶萋萋接烟曙,鸡鸣埭上梨花露。
彩杖锵锵已合围,绣翎白颈遥相妒。
雕尾扇张金缕高,碎铃素拂骊驹豪。
绿场红迹未相接,箭发铜牙伤彩毛。
麦陇桑阴小山晚,六虬归去凝笳远。
城头却望几含情,青亩春芜连石苑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- **茭叶(jiāo yè)**:茭白的叶子。
- **萋萋(qī qī)**:形容草长得茂盛的样子。这里用以形容茭叶繁茂。
- **鸡鸣埭(jī míng dài)**:在玄武湖边,是齐武帝经常游幸之处 。
- **彩杖锵锵(cǎi zhàng qiāng qiāng )**:色彩鲜艳的杖棒挥舞时发出锵锵的声音。
- **合围(hé wéi)**:四面包围起来。
- **绣翎(xiù líng)**:装饰华丽的羽毛。
- **白颈(bái jǐng)**:一种鸟的特征,这里代指有白颈特征的鸟。绣翎和白颈所代指的鸟相互间好像有嫉妒之感。
- **雕尾扇(diāo wěi shàn)**:装饰有雕尾的扇子,形容华丽。
- **碎铃(suì líng)**:细碎的铃铛。
- **素拂(sù fú)**:白色的拂尘等物,代指仪卫。
- **骊驹(lí jū)**:黑马驹,指良马。
- **绿场(lǜ chǎng)**:指打猎的场地。
- **红迹(hóng jì)**:血迹。
- **铜牙(tóng yá)**:弩上钩弦的扳机,这里指弩箭 。
- **六虬(liù qiú)**:这里代指皇帝的车驾。虬,传说中一种龙。
- **凝笳(níng jiā)**:舒缓悠咽的笳声。
- **石苑(shí yuàn)**:园林。
翻译
茭白叶子长得十分繁茂,连接着如烟的曙光,鸡鸣埭上梨花带着点点露珠。彩色的杖棒挥舞,猎人们已经将猎物四面包围起来,装饰艳丽的鸟儿和白颈之鸟似在互相嫉妒。那装饰雕尾的华丽扇子高高举起,细碎铃声伴着白色拂尘,骏马显得十分豪俊。绿色的猎场上,血迹还未连接成片,弩箭射出就已经伤了鸟儿斑斓的羽毛。麦陇和桑树荫蔽下,小山笼罩在暮色中,皇帝的车驾归去,舒缓的笳声渐渐远去。从城头上回头眺望,似乎饱含着深情,青青的田亩和春日的野草一直连着园林。
赏析
这首诗描绘了一幅皇家狩猎的场景。开篇通过“茭叶萋萋”“鸡鸣埭上梨花露”营造出清晨清新又有些静谧的氛围,为狩猎活动拉开帷幕。“彩杖锵锵已合围”生动展现出狩猎时的紧张热烈,而“绣翎白颈遥相妒”则从侧面写出猎物的美丽和它们面对狩猎的焦灼状态 。中间部分细腻刻画了皇家狩猎的阵仗,“雕尾扇张金缕高,碎铃素拂骊驹豪”尽显奢华尊贵。“绿场红迹未相接,箭发铜牙伤彩毛”表现出狩猎的血腥。结尾“城头却望几含情,青亩春芜连石苑”由喧闹的狩猎场景转到城上凝望的淡淡情思,在写景中蕴含着一种莫名的惆怅。整首诗辞藻华丽,色彩鲜明,将狩猎场景的宏大热闹与结束后的宁静回味相融合,展现出温庭筠诗歌擅长铺陈、富有表现力的风格,在对皇家狩猎的描写中或也隐含有对奢华生活的某种态度。