古塞上曲七首

山接胡奴水,河连勃勃城。 数州今已伏,此命岂堪轻。 碛吼旄头落,风乾刁斗清。 因嗟李陵苦,祗得没蕃名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 胡奴:指古代北方的游牧民族,这里特指匈奴。
  • 勃勃:指古代的鲜卑族,这里特指鲜卑族建立的政权。
  • 碛吼:沙漠中的风声。碛(qì),沙漠。
  • 旄头:古代军旗上的装饰,这里代指敌军。
  • 刁斗:古代军中用具,铜制,有柄,三足,白天用来烧饭,夜则击以巡更。
  • 李陵:西汉名将,因战败投降匈奴,后世多有争议。
  • 没蕃:指在边疆战败或投降,成为异族的俘虏。

翻译

山脉连绵,直通匈奴的水域,河流蜿蜒,连接着鲜卑的城池。 如今多个州郡已经屈服,这样的命运怎能轻易承受。 沙漠中风声如吼,敌军的旗帜纷纷坠落,风干了的刁斗声清脆。 不禁感叹李陵的苦楚,他只是换来了投降异族的名声。

赏析

这首作品描绘了边塞的荒凉景象和战争的残酷。通过“山接胡奴水,河连勃勃城”展现了边疆的辽阔与民族的交错,而“数州今已伏,此命岂堪轻”则表达了诗人对战败命运的沉重感慨。后两句通过对沙漠风声和刁斗声的描写,进一步烘托出边塞的孤寂与战争的凄凉。结尾以李陵的典故,抒发了对战败者的同情与对命运无常的哀叹。

贯休

贯休

五代时僧。婺州兰溪人,俗姓姜,字德隐,号禅月大师。七岁投本县和安寺出家。苦节峻行,传《法华经》、《起信论》,精其奥义。钱镠重之。后入蜀,王建待之厚。工草书,时人比之阎立本、怀素。善绘水墨罗汉,笔法坚劲夸张,世称“梵相”。有诗名。尝有诗云:“一瓶一钵垂垂老,万水千山得得来。”人呼得得来和尚。有《禅月集》。 ► 739篇诗文