临江仙

无赖晓莺惊梦断,起来残酒初醒。映窗丝柳袅烟青。翠帘慵卷,约砌杏花零。 一自玉郎游冶去,莲凋月惨仪形。暮天微雨洒闲庭。手挼裙带,无语倚云屏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 无赖(wú lài):无聊,无趣。
  • 残酒:剩余的酒。
  • 袅烟青:形容柳丝轻柔,如烟雾般青翠。
  • 翠帘:绿色的帘子。
  • 慵卷:懒得卷起。
  • 约砌:围绕着台阶。
  • 杏花零:杏花凋落。
  • 玉郎:美男子,此处指心爱的人。
  • 游冶:游玩,寻欢作乐。
  • 莲凋月惨:莲花凋谢,月光显得凄凉。
  • 仪形:形态,样子。
  • 暮天:傍晚的天空。
  • 微雨:细雨。
  • 闲庭:空闲的庭院。
  • 手挼裙带:用手揉搓裙带,形容心神不宁。
  • 云屏:屏风,此处指靠在屏风上。

翻译

清晨无趣的莺声打断了我的梦,起床后残留的酒意刚刚消退。窗外柳丝如烟般青翠,轻轻摇曳。绿色的帘子懒得卷起,台阶周围杏花凋零。

自从心爱的人去游玩后,莲花凋谢,月光显得凄凉,他的样子也变得模糊。傍晚时分,细雨轻轻洒在空闲的庭院里。我心神不宁地揉搓着裙带,默默无语地靠在屏风上。

赏析

这首作品描绘了女子因思念远游的爱人而感到的孤独和忧郁。诗中通过“晓莺惊梦”、“残酒初醒”等细节,生动地表现了女子的无聊和寂寞。柳丝、杏花等自然景物的描绘,增添了诗的意境美。后半部分通过“莲凋月惨”、“微雨洒闲庭”等景象,进一步以凄凉的氛围烘托出女子的深情和无奈。整首诗语言优美,情感细腻,展现了五代词的独特魅力。

鹿虔扆

五代时人。仕前蜀。唐昭宗天复间,于蜀中依王建,为永泰军节度使。后累加太尉。工词,所作收入《花间集》。 ► 6篇诗文