(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 河边:指汴河边。
- 辞:告别。
- 寒天:寒冷的天气。
- 日远:太阳渐渐西沉,表示时间已晚。
- 暮帆:傍晚的船帆。
- 迟:缓慢。
- 可怜:令人惋惜。
- 芳草:春天的青草。
- 成衰草:变成了枯黄的草。
- 公子:对年轻男子的尊称。
- 归时:回来的时候。
- 过绿时:错过了草绿的时节。
翻译
当我走到汴河边,就要与你告别, 在这寒冷的日子里,太阳西沉,傍晚的船帆缓缓前行。 令人惋惜的是,春天的青草已变成了枯黄, 当你归来时,已经错过了草绿的时节。
赏析
这首作品描绘了离别的场景,通过自然景象的变化来表达时间的流逝和离别的哀愁。诗中“寒天日远暮帆迟”一句,既描绘了离别时的自然环境,又隐喻了离别的心情。后两句通过对芳草变衰草的描写,进一步抒发了对时光易逝、美好不再的感慨,以及对友人归来的期盼与错过美好时光的遗憾。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对友人的深情和对时光流逝的无奈。