怀二三朝友
伤心复伤心,流光似飞电。有惠骊龙十斛珠,不如一见君子面。
愁人复愁人,满眼皆埃尘。有惠黄金一万斤,不如一见于仁人。
我昔读诗书,如今尽抛也。只记得田叔孟温舒,帝王满口呼长者。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 骊龙:传说中的一种黑龙,其颔下有千金之珠。
- 斛:古代容量单位,十斗为一斛。
- 田叔:汉初大臣,以廉直著称。
- 孟温舒:汉代名臣,以清廉著称。
翻译
伤心啊,再次感到伤心,流逝的光阴如同飞逝的电光。即使有人赠予我价值连城的骊龙珠,也不如与君子相见一面。 愁苦啊,再次感到愁苦,眼前的一切都像是尘埃。即使有人赠予我万斤黄金,也不如与仁人相见一面。 我曾经读过许多诗书,如今却已全部抛诸脑后。只记得田叔和孟温舒,帝王们满口称赞他们是长者。
赏析
这首作品表达了作者对友情的珍视和对仁人君子的向往。通过对比“骊龙十斛珠”与“一见君子面”,以及“黄金一万斤”与“一见于仁人”的价值,强调了精神财富远胜于物质财富。最后提及田叔和孟温舒,展现了作者对古代贤臣的敬仰,同时也反映出其对现实社会中仁人君子的渴望。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,表达了作者对高尚品质的追求和对友情的珍视。