白马

· 贾至
白马紫连钱,嘶鸣丹阙前。 闻珂自蹀躞,不要下金鞭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 紫连钱:指马身上的紫色斑点,形如连钱。
  • 丹阙:红色的宫门,指皇宫。
  • :马勒上的装饰品,常用来形容马的华丽。
  • 蹀躞(dié xiè):小步行走的样子,这里形容马蹄轻轻踏地的动作。
  • 下金鞭:指用金鞭驱赶马匹,这里表示不需要用鞭子驱赶,马已经很自觉。

翻译

白马身上有着紫色的连钱斑点,在红色的宫门前嘶鸣。 听到马勒上的珂声,它便自觉地小步行走,不需要主人挥下金鞭。

赏析

这首作品通过描绘一匹装饰华丽、自觉听话的白马,展现了马的高贵与驯良。诗中“紫连钱”和“丹阙”的色彩对比鲜明,增强了视觉冲击力。而“闻珂自蹀躞,不要下金鞭”则巧妙地表达了马的自觉与驯服,无需鞭策,自然前行,体现了人与马之间的和谐关系。整首诗语言简练,意境优美,通过对白马的描绘,传达了一种高贵而和谐的氛围。

贾至

贾至

唐河南洛阳人,字幼邻,一作幼几。贾曾子。玄宗天宝中擢明经第。为单父尉。从帝奔蜀,拜起居舍人、知制诰。帝传位肃宗,遣为传位册文,迁中书舍人。肃宗至德中,将军王去荣坐事当斩,帝惜其材,诏贷死,至切谏,以为坏法当诛。坐小法,贬岳州司马。历迁尚书左丞、礼部侍郎。代宗大历初,徙兵部,除京兆尹。官终右散骑常侍。卒谥文。有集。 ► 46篇诗文