(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 趋驰(qū chí):奔波忙碌。
- 残秋:晚秋,秋末。
- 白头:指老年。
- 沧波(cāng bō):苍茫的波浪,比喻遥远的地方。
- 旅食:旅途中的饮食,引申为漂泊生活。
- 尚边愁:仍然有边疆的忧愁,指对边疆的思念或担忧。
- 前贤:古代的贤人。
- 穷通:贫穷和显达,指人生的起伏变化。
翻译
无论早晚奔波忙碌,一年又将迎来晚秋。 如果每天都像今天这样,又何难活到白发苍苍。 归途遥远,面对苍茫的波浪,漂泊中的饮食依旧带着边疆的忧愁。 幸好听到了前贤的话语,明白贫穷和显达都不是自己能掌控的。
赏析
这首诗表达了诗人对人生无常和命运不可控的感慨。诗中,“趋驰早晚休,一岁又残秋”描绘了诗人忙碌奔波的生活状态,以及时间的无情流逝。后两句“若只如今日,何难至白头”则透露出对平凡生活的接受和对长寿的淡然。诗的下半部分,“沧波归处远,旅食尚边愁”展现了诗人对遥远家乡的思念和对边疆的忧虑。最后两句“赖见前贤说,穷通不自由”则是诗人对人生起伏的深刻认识,表达了对命运无常的无奈接受。整首诗语言简练,意境深远,反映了诗人对人生和命运的深刻思考。