宫燕词

毛衣似锦语如弦,日煖争高绮陌天。 几处野花留不得,双双飞向御炉前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 毛衣:指燕子的羽毛。
  • 语如弦:形容燕子的叫声悦耳动听,如同弦乐。
  • 日煖:阳光温暖。煖(nuǎn):温暖。
  • 争高:竞相飞向高处。
  • 绮陌:美丽的街道或田间小路。
  • 御炉:皇宫中的香炉。

翻译

燕子的羽毛如同锦缎般华丽,叫声悦耳动听,犹如弦乐。在温暖的阳光下,它们竞相飞向高高的美丽街道上空。几处野花虽美,却留不住它们,燕子们成双成对地飞向皇宫前的香炉旁。

赏析

这首作品描绘了燕子在春日里的活泼景象,通过“毛衣似锦”和“语如弦”的生动比喻,展现了燕子的美丽与声音的动听。诗中的“日煖争高绮陌天”进一步以温暖的阳光和竞飞的场景,传达出春天的生机与活力。结尾的“双双飞向御炉前”则巧妙地将燕子的飞翔与皇宫的宁静相结合,增添了一抹宫廷的神秘色彩。整首诗语言优美,意境和谐,表达了对春天和自然的热爱。

杨巨源

唐代诗人。字景山,后改名巨济。河中治所(今山西永济)人。贞元五年(789)进士。初为张弘靖从事,由秘书郎擢太常博士,迁虞部员外郎。出为凤翔少尹,复召授国子司业。长庆四年(824),辞官退休,执政请以为河中少尹,食其禄终身。关于杨巨源生年,据方崧卿《韩集举正》考订。韩愈《送杨少尹序》作于长庆四年(824),序中述及杨有“年满七十”、“去归其乡”语。由此推断,杨当生于755年,卒年不详。另外同名的还有宋代抗金名将。 ► 158篇诗文